未来开发方向:


(相关资料图)

Q:All experienced fishermen have faced this situation in life, when at the moment of catching small fish there is a bite of a larger fish on it.

Do you plan to introduce this mechanics in the game?

问:所有有经验的垂钓者在生活中都会遇到这种情况:在捕钓到小鱼的时候,也会有大鱼咬钩。

你们是否有打算在游戏中引入这种机制?

A:Yes, it's planned.

答:是的,我们有这个计划。 

Q:A question about the mini-map. Will it be implemented? While trolling, the constant reference to the map is tiring. Especially in Kuori.

问:这是一个关于小地图的问题。未来它是否会在游戏中实现?在拖拽的时候,频繁地切换地图是很不方便的,特别是在廓里湖。

A:Minimap is also planned.

答:小地图也在未来的开发计划中。

Q:Will surf fishing be added?

问:未来是否会添加滩钓?

A:We are working on different directions of the project development, the next step was sea plumb fishing, surf fishing we also consider as an interesting direction, but something concrete on this matter yet can not be said.

答:我们正致力于不同方向的海钓项目开发,下一步是海上垂钓,我们认为滩钓也是一个很有趣的方向,但在这个问题上的具体内容目前还不能透露。

Q:It would be interesting to know about the plans for the nearest water bodies: are there any new water bodies in the plans for this year, is there any work on far-eastern water bodies, what will be the next water body?

问:我很想知道关于最近的水域开发计划:今年的开发计划中是否有新的水域,是否有关于远东水域的内容,下一个水域将是什么?

A:Yes, there are new water bodies in the plans for this year. It's too early to say what kinds of water bodies are in this plans, information will be available as soon as they are completed.

答:是的,今年的开发计划中包含了新的水域。只是现在说这些计划中包含的水域还为时过早,相关信息将在完成后提供。

Q:The question is: why there is no statistics of the caught species of fish by number?

问:问题是为什么没有按数量统计所捕获的鱼的种类?

A:Personal profile statistics will be expanded.

答:个人资料的统计数据将得到扩展。

Q:Is it possible to add a fish knowledge book. Optimal weather, preferences, etc.

问:是否可以添加一本鱼类知识手册,包括最佳捕获天气、鱼的喜好等信息?

A:This is not an easy task as we see it. It is not in the immediate plans, but we will work on it.

答:在我们看来,这不是一项简单的工作。它不在近期的开发计划中,但我们会努力尝试去做。

Q:Some high-level waterbodies have refueling stations. Will they be used in the future or are they just a decoration? Also, are the motors in development or have been frozen?

问:一些高级水域中有加油站。它们在未来是否会被使用,还是这些仅仅只是装饰?此外,发动机的开发是否正在进行中,还是已经停止了?

A:Refueling stations on waterbodies are part of the current concept of introducing new boats into the game, but the concept may change. Motors are in development.

答:目前水域上的加油站是将新船引入游戏的概念的一部分,但这个概念可能会改变。此外,发动机正在开发中。

Q:The rod has a "Handle" which does not wear out in any way, and there is no functionality. Will it remain the same in the future?

问:钓竿上有一个不会磨损且没有作用的“手柄”。这在未来是否会保持不变?

A:When we started the project, we created a plan for the future, in the form of possibility of separation of complex items into their component parts; the handle is just such a plan. Some of the ideas were implemented, e.g. the replacement of the parts in the reels, and some were not.

答:在我们启动这个项目时,我们制定了一个关于未来开发的方向,即:将复杂的物品分解为其组成部分的可能性; “手柄”就是其中的一个部分。现在,方案内的一些想法已经得以实现,例如:更换鱼线轮的零件;还有一些暂时没有。

Q:Should we wait for the implementation of self-made pilkers in the game?

问:未来游戏中是否能实现自制柳叶亮片?

A:Yes, the crafting of pilkers is planned.

答:是的,手工制作柳叶亮片的工作在开发计划中。

Q:Hello! Is it planned to make a teleport to the base, at least for the Norwegian Sea? To swim 5-10 minutes to sell the fish is quite tedious. So probably many people, like me, solve this problem by re-logging to the game.

问:你好! 是否有计划在地图上设置传送点,哪怕仅仅在挪威海?游泳5-10分钟去卖鱼的过程相当繁琐。所以可能有很多人会像我一样,通过重新登录游戏来解决这个问题。

A:We are thinking about how to avoid such time costs without violating the concept of the game world.

答:我们正在思考如何在不违背游戏世界概念的情况下避免这种时间成本。

Q:Is it possible to configure the display of the table of weekly records by water body? At the moment, you can display either weekly records for all bodies of water, or absolute records for a particular water body.

问:是否可以根据水域来展示每周记录?目前,您可以显示所有水域的每周记录,或者显示特定水域的绝对记录。

A:At the moment, weekly tables of records by waterbody are not considered.

答:目前,暂未考虑按水体划分显示每周记录。

Q:Is it possible to introduce an "Angler's Handbook" with descriptions of all baits and fish with trophy and rare-trophy weights? At the moment, you can only see fish descriptions from the net.

问:未来是否有可能在游戏中添加一个"钓鱼手册",其中包含所有诱饵和鱼类的描述,以及奖杯和稀有奖杯的重量?目前,只能从网络渠道找到相关鱼类的描述。

A:There was a question above on a similar topic, we will work on such a task so that such a fish guide would be interesting and useful.

答:在以上相似的问题中已经提到过,我们将致力于解决这个任务,以使这样的鱼类指南既有趣又实用。

参数(数值)类:

Q:Since there is one laconic question in the conditions, is it possible to disclose more basic digits? There are many things that cannot be probed by tests, where fortune tellers, astrologers, and even Paul the octopus won't help.

There are people on our wonderful team who spend a tremendous amount of energy and resources figuring out the mechanics - I'm amazed at their enthusiasm every time. Much has already been figured out and published. But sometimes even the quantum uncertainty principle seems more predictable than the logic of biting of some species in RF4. When mass analysis of thousands of hours and hundreds of thousands of fish fails to find consistency, the only option is to ask those in power. If people don't find reasonable answers in six years, it makes sense to make the puzzles more flexible and accessible?

p.s. in freshwater, fish could have x3 explosive power, did that parameter change with the sea release?

问:由于条件中只有一个简洁的问题,是否有可能透露更多关于游戏的数据?有很多事情是无法通过测试来探索的,即使是算命师、占星家,甚至是章鱼保罗也无法帮助解答。我们的团队中有一些人花费了大量的精力和资源来研究游戏机制,他们的热情每次都让我感到惊讶。已经有很多东西被找到并发表了。但有时候,甚至量子不确定性原理都比RF4中某些物种的行为逻辑更加可预测。当对数千小时和成千上万条鱼进行大规模分析无法找到一致性时,唯一的办法就是询问那些有权限的人。如果玩家们在六年里都无法找到合理的答案,那么让谜题更加灵活和易于理解是有意义的吗?

例如:在淡水中,鱼的爆发力可能x3,这个参数在海水中有变化吗?

A:At the base, as you know, the dependence on  a particular rig, place, time, etc., if you find the right combination it becomes a guarantee of success, and it is well seen when such a recipe leaks to the masses. We try to maintain a reasonable balance, the same with the information available. As the question itself says, a lot has already been figured out, well, in some cases you just have to get lucky.

答:正如你所知,钓鱼依赖特定的装备、地点、时间等因素,如果找到了正确的组合,就能够确保成功,而当这样的配方泄露给大众时,效果也很明显。我们试图保持合理的平衡,这点同样适用于可获得的信息上。正如问题本身所说,已经有很多东西被找到了,嗯,在某些情况下,你只需要依靠运气。

Q:What does the sensitivity of fishing rods affect when fishing? And what is the purpose of this parameter?

问:钓鱼时,鱼竿的灵敏度会影响什么?这个参数的作用又是什么?

A:The sensitivity of the rod affects the quality of the retrieval.

答:鱼竿的灵敏度会影响到检索的效果。

Q:Are there plans to redesign spinning fishing in general and casting in particular. Why is the average frequency of trophy bites for spinning is 1 out of 300, and for bottom fishing - 1 in 100? If we don't take into account trolling that is impossible on some waterbodies, fishing with bottom tackle is 9 times more effective than with spinning.

问:是否有计划重新设计纺车竿钓鱼,尤其是枪柄竿?为什么纺车竿钓鱼获取奖杯鱼平均概率为300次中才有1次,而水底钓鱼大概100次就有1次?如果考虑到在某些水域无法进行拖钓的情况下,水底钓鱼比纺车竿钓鱼的效果要高出9倍。

A:Bottom fishing and spinning are aimed at different species of fish. Of course, you can get more fish with three rods versus one, but the target fish for spinning and the price of it is correspondingly higher. As for the given data, it is not correct.

答:水底钓鱼和纺车竿钓鱼是针对不同的鱼类。当然,使用三根钓竿相对于一根钓竿可以获得更多的鱼,但纺车竿钓鱼的目标鱼种和价格相对更高。至于你提供的上星数据,是不正确的。

Q:How does the experience gained from the fish affect the upgrade of %? It is clear that "catch fish and you will get %". I would like to know the threshold upgrading, sometimes 100kg halibut does not give % and 120 g Mackerel gives %.

问:我想知道钓鱼获得的经验如何影响等级提升的百分比?很明显,“捕捉鱼类将获得经验”,我想知道提升的门槛是多少,有时候捕捉100公斤的庸鲽不会增加经验百分比,而捕捉120克的鲭鱼会增加经验百分比。

A:Without revealing the internal algorithms of the game we can only say that the chance of upgrading depends on the caught fish.

答:在不透露游戏内部算法的情况下,我们只能说升级的机会取决于捕获的鱼类。

Q:Question about catching trophy fish. Is there a sense to sit it on the fished out place, when the fish of the desired species almost ceases to bite, ie, does the probability of catching a trophy reduce in proportion to fatigue point, or trophy fish does not obey the general rules and is calculated separately?

问:这是一条关于捕捉奖杯鱼的问题:在钓鱼地点的资源几乎耗尽、目标鱼种几乎不再咬钩时,是否还有意义继续留在那里?换句话说,捕捉奖杯鱼的概率是否与疲劳值成比例减少,或者说奖杯鱼是否不遵守一般规则而是另有计算规则?

A:There is always a sense to wait for the trophy!

答:总是有一种等待奖杯的感觉!

Q:Does hook wear besides durability affect the sharpness of the hooks and the shape of the shank? I.e. at a hook wear value over 0,1%, does the probability of fish escape increase?

问:除了拉力之外,鱼钩磨损是否会影响钩子的锋利度和钩柄的形状?也就是说,当鱼钩磨损值超过0.1%时,鱼脱钩的可能性是否会增加?

A:Hook wear has an effect on the quality of the hooking.

答:鱼钩的磨损会影响鱼咬钩的几率。

Q:A question came up when I was researching the fishfinder. The fishfinder has a beam width equal to the width of the boat. Does it have a square shape or is it round? Since with the same drift speed, the fish on the right side of the sonar had a time of being there from 3 to 30s. Is the fish on the fishfinder shaped like a beam? Or in the form of square or circle area, and if so, are they of different size or always the same ?

问:在研究鱼类回声探测仪时,我发现了一个问题。鱼类回声探测仪的波束宽度与船的宽度相等。它是方形的还是圆形的?因为在相同的漂流速度下,鱼在声纳右侧的存在时间从3-30秒不等。鱼在探测仪上是以波束的形状呈现的吗?还是以方形或圆形的形式,如果是这样,它们的大小是否存在不同或总是相同?

A:It is worth bearing in mind that the game fishfinder only simulates the behavior of the real one. So it is probably correct to say that the game fish finder displays the fish which is likely to be in the water in the area around the stern of the boat.

答:值得注意的是,游戏中的鱼类回声探测仪只是模拟真实探测仪的行为。因此,可以说游戏中的鱼类回声探测仪显示的是可能存在于船尾周围的鱼类。

Q:What affects bearing and grease wear on spinning reels?

问:是什么影响了纺车式鱼线轮的轴承和润滑油的磨损?

A:Grease and bearing wear affects the wear of the rest of the components.

答:润滑油和轴承的磨损会影响其他部件的磨损。

Q:In the properties of ordinary and dry mixes, as well as PVA sticks, the time of their action is indicated. But this data is missing for PVA stringers, whole-boils and pellets. We can only find examples of baiting scenarios in the user manual. I would like to know what exactly is their action time.

问:对于普通和干混合诱饵以及聚乙烯醇棒,它们的作用时间在属性中有所标示。但是对于PVA 水溶网、香煮成饵和颗粒来说,这些数据存在缺失的情况。我们只能在用户手册中找到一些饵料应用场景的示例。我希望能够了解它们的具体作用时间。

A:The action time depends on the specific components from which the PVA Stringer is made and the activity of the fish on the waterbody. For this reason it is impossible to specify the exact time of action.

答:PVA 水溶网的作用时间取决于其所使用的具体成分以及水域中鱼类的活动情况。因此,无法准确指定其具体作用时间。

Q:If you put cheap or inappropriate type of grease in your reel will there be increased wear of the reel components and/or reduced characteristics of the reel besides increased consumption?

问:如果在渔线轮中使用廉价或不合适的润滑油,除了增加消耗外,是否会增加渔线轮部件的磨损和/或降低渔线轮的性能?

A:Wear and performance of the reel elements depends on the grease. It is not possible to say more.

答:渔线轮元件的磨损和性能取决于润滑油,不能透露更多了。

调整优化类:

Q:Will there ever be such a thing, that the character on entering the game will stay in the same place where he was on the exit, and not at the base?

问:未来是否有可能在进入游戏时,角色会停留在上一次离开的地方,而不是在基地?

A:Yes, it will, but how exactly this will be done, it is not possible to say so far, we are working on this task.

答:是的,会的,但具体如何做,到目前为止还不能透露,我们正在努力完成这项任务。

Q:Hello. Do you plan to introduce the tackle sale? For example, there is a huge number of fishing rods, reels, which either the players have outgrown or are no longer relevant. Why not make, for example, the possibility to just sell it to the store for 1/3 of the price, not to the players but to the store.

问:你好,你们是否有计划引入渔具回收机制?有很多钓竿、轮子,玩家可能已经用不上或者不再需要了,为什么不考虑增加这样一个功能?例如将渔具以1/3的价格出售给商店,而不是其他玩家?

A:The idea is not a bad one, this matter is being discussed.

答:这个想法并不坏,这件事正在讨论中。

Q:There is a very satisfying cafe on the sea map with orders relevant to this particular body of water. Will there be a revision of the orders in the cafe on the old water bodies?

问:海图上的咖啡厅非常合理地提供了与这个特定水域相关的订单。未来是否会对旧水域的咖啡厅订单进行修订?

A:Algorithm of the formation of orders may be fine-tuned, if it will be necessary in terms of maintaining of the game balance.

答:如果有在维持游戏平衡方面的必要,我们会对订单的形成算法进行微调。

Q:Are there any plans to modify the qualifications to take into account new reservoirs or outright unfeasibility of some tasks or a combination of tasks? It is impossible to catch Brazhnikov herring or sturgeon on wacky rig. In the time since the qualifications were released, I haven't met a single player who completed a jig, ultralight, or match.

问:是否有可能调整资格挑战,以考虑新的水域或某些任务以及任务组合的不可行性?例如:用面包虫钓组钓勃氏西鯡或鲱鱼是不太可能完成的。而且自从资格认证发布以来,我还没有遇到一个完成了汲钩钓资格、超轻资格以及博洛尼亚和赛竿资格的玩家。

A:If an objective is considered unfulfillable, we will of course change it. We will check.

答:如果一个目标被认为是无法实现的,我们当然会改变它。以上提到的内容我们会重新检查。

Q:Will it be possible to change the color of the suit on the Norwegian sea? The yellow suit merges with the bottom bar, and this is very disturbing when catching fish in a wedge.

问:是否可以更改挪威海域上渔夫的服装颜色?黄色的衣服与力度条合为一体,这在进行锁轮钓法时非常令人困扰。

A:We will try to provide this possibility.

答:我们将尽力提供这种可能性。

Q:Will there be an implementation of dimming the chat area and information bar at the bottom? In sunlight, the chat becomes unreadable.

问:是否能够将聊天区域和底部的信息栏的颜色调暗?在阳光下,这些聊天内容无法正常阅读。

A:We will think about what can be done here.

答:我们将考虑在这方面可以做什么。

Q:Are there plans to remove the trolling mode on the boat on the Norwegian Sea?

问:是否有计划移除挪威海域船上的拖钓模式?

A:There are no such plans at this time.

答:目前没有这样的计划。

Q:Are automatic tournaments no longer planned or should we still wait?

问:是否不会再举办锦标赛,或者我们应该继续等待?

A:Automatic tournaments are not planned currently. This may change in the future.

答:目前没有举行锦标赛的计划。不过这在未来可能会改变。

Q:What about the rewards for qualifications? Maybe for the completion of a couple of points to the skill?)). Thus there would be incentive to perform qualifications.

问:关于资格认证的奖励怎么样呢?也许可以为完成一些技能点数提供奖励?这样就能激励玩家去完成资格认证。

A:Bonus for completing qualifications will be available.

答:完成资格认证后会获得一些奖励。

Q:When creating self-made baits of the same quality, up to 9/10, we can get different variants of their appearance. The catch generation system will consider such baits to be the same or different?

问:在制作质量相同(最高达9/10)的自制饵料时,我们可以获得外观不同的变体。捕获生成系统会将这样的饵料视为相同还是不同?

A:That's a mistake. The quality for items that have rough appearance is calculated and displayed incorrectly, it should be lower, and this will be corrected. Baits of different appearance are different for the generation system.

答:这是个错误。对于外观粗糙的物品,其质量计算和显示出现了错误,应该更低,这将会得到修正。外观不同的饵料对于生成系统来说是不同的。

关键词: